15/08/2007 20:36

Studio 60: A Grande Matéria

Cotação LiGado em Série:

Eu confesso que já assisti à temporada completa de Studio 60 e por causa do cancelamento precoce eu sou um pouco saudosista para falar desta série. Foi sem dúvida uma das melhores estréias da última temporada (quase empatando com Dexter) e foi interessante perceber que a Warner estava dando um bom desta à produção. Sim, eu disse “estava” porque ontem recebi a péssima notícia de que o canal vai “atropelar” a exibição da série a partir de 19 de Setembro, passando para dois episódios seguidos por semana. É uma pena, já que o excelente texto de Aaron Sorkin precisa ser degustado com calma e por mais tempo (fizeram isso para não atrapalhar as estréias de novembro). Parece que realmente não querem dar uma chance pra série se consolidar (enquanto grandes porcarias são insistentemente reprisadas).



Em mais um excelente episódio, a repórter da Vanity Fair continua acompanhando os ensaios nos estúdios da California fazendo sua grande matéria sobre o programa. E como uma boa jornalista, Marta percebeu logo que o melhor de Studio 60 é a química latente entre Matt e Harriet. Também foi comovente constatar que o talento autoral de Matt só começou a despontar quando Harriet foi contratada para o elenco, deixando claro que ela foi e ainda é sua musa. O mais interessante, porém, é o fato de que a série já começou após o fim do relacionamento do casal, uma decisão sem dúvida corajosa, pois tudo que sabemos dos dois precisa ser lembrado ou subentendido. Mais uma vez também os bastidores tomaram conta de boa parte do episódio, e foi demais acompanhar os ensaios ao som da cítara de Sting. Studio 60 serve pra mostrar que uma série pode ser boa sem grandes cliffhangers, mas com um belo conteúdo.

Resenha do episódio "1x05: The Long Lead Story", exibido em 15/08/2007, às 20h.

Perguntas: Donas de Casa Desesperadas

23h: Estou acompanhando agora a estréia de Donas de Casa Desesperadas, que é uma cópia muito bem produzida de Desperate Housewives, e queria saber: tem mais alguém assistindo? Por que alguns personagens da série, incluindo todas as crianças, foram dublados? Será que a verba pra contratação de atores brasileiros acabou e aproveitaram os argentinos que estavam por lá em "Arvoredo"?



E será que não poderiam ter adaptado o roteiro um pouco mais? O texto é idêntico ao original! Eu achei que seria uma espécie de versão com um toque brasileiro e não um clone! Por conta disso tudo soou muito artificial, igual aquele bilhete no final: "você fez uma coisa muito feia, é terrível". A iniciativa da Rede TV! foi boa, mas acho difícil emplacar. Ah, e Sônia Braga de narradora simplesmente não convenceu. Preferia ela em Alias...

enviada por Bruno Carvalho






Feed: Seja avisado quando este blog for atualizado :: (O que é isso?)